The Diplomat: Understanding China’s Aerial Incursions Into Taiwan’s ADIZ – China’s incursions are meant more as a signal to the United States than a military threat to Taiwan.

The Diplomat: Understanding China’s Aerial Incursions Into Taiwan’s ADIZ – China’s incursions are meant more as a signal to the United States than a military threat to Taiwan. 外交雜誌: 了解中國對台灣防空識別區的空中入侵 – 中國的入侵更多是向美國發出信號,而不是對台灣的軍事威脅。By Adrian Ang U-Jin and Olli Pekka Suorsa June 02, 2021

In this Feb. 10, 2020, file photo and released by the Republic of China (ROC) Ministry of National Defense, a Taiwanese Air Force F-16 in foreground flies on the flank of a Chinese People’s Liberation Army Air Force (PLAAF) H-6 bomber as it passes near Taiwan.

Tensions across the Taiwan Strait have risen sufficiently for The Economist to declare on the cover of its May 1, 2021 edition that Taiwan is now “the most dangerous place on Earth.” According to this narrative, Beijing has invested heavily in military capabilities that it can now bring to bear in a confrontation over Taiwan, which it regards as a renegade province. The Chinese Communist Party has never forsworn the use of force to achieve Taiwan’s unification with the mainland. To that end, China has only merely ramped up economic and diplomatic pressure on Taiwan, but dispatched aircraft across the previously-mutually respected median line, intruded into the island’s Air Defense Identification Zone (ADIZ) with ever-increasing numbers of incursions and sorties, deployed its naval forces to conduct “combat drills” off the coast, and increased fiery rhetoric.

For many observers, these actions constitute ipso facto “proof” that the Chinese military threat to Taiwan is at its highest point since the 1995-96 Taiwan Strait missile crisis. However, we maintain that Chinese incursions into Taiwan’s ADIZ serve multiple purposes beyond saber-rattling toward Taiwan: signaling Beijing’s displeasure at Washington’s diplomatic engagement with Taipei; surveillance of sea and air traffic in the strategically important Bashi channel; as a countervailing show of force against U.S. Navy operations near Chinese waters and the northern South China Sea; and a demonstration of a “new normal” as the People’s Liberation Army (PLA) expands its training and exercise routines farther from its coast and over open sea. We argue that Chinese air incursions into Taiwan’s ADIZ have had the U.S. in their crosshairs more often than Taipei.

Media attention has focused primarily on the PLA’s large-scale incursions, like the one that occurred on April 12, which saw the single largest incursion into Taiwan’s ADIZ thus far – 14 J-16 fighters, four J-10 fighters, four H-6K bombers, and two Y-8 ASW planes. Empirically, however, these high-profile, large-scale incursions are rare occurrences. Since Taiwan’s Ministry of National Defense (MND) started making the data publicly available in mid-September 2020, only six incursions out of a total of 173 or 3.5 percent (as of June 1, 2021) have involved 15 or more sorties. Ninety percent of incursions involve no more than four sorties, 3.5 percent involve five to nine sorties, and fewer than 3 percent involve 10-14 aircraft.

Furthermore, a plausible argument can be made that with each of the large-scale incursions, Beijing was reacting to provocations from Washington regarding some form of diplomatic or political overture to Taipei. For instance, the incursion on April 12, 2021 was triggered by U.S. Secretary of State Antony Blinken’s warning to Beijing that it would be a “serious mistake” to try to change the Taiwan status quo by force. The 20-sortie incursion on March 26 was in response to the United States and Taiwan signing an agreement establishing a Coast Guard Working Group to coordinate policy. Earlier, the large-scale Chinese incursions on September 18 and 19, 2020 that saw PLA aircraft cross the median line were in response to the visit by U.S. Undersecretary of State Keith Krach, the most senior State Department representative to visit the island since 1979. It is notable that since the September 2020 high-profile and high-risk incidents, no major median line violations have occurred. Since then, all publicly announced incursions have taken place around the southwestern portion of Taiwan’s ADIZ.

The Taiwan MND data indicate that nearly 80 percent of Chinese intrusions involve no more than two sorties, and that of these 134 small-scale incursions, approximately 70 percent involve the dispatch of at least one KQ-200 maritime patrol and anti-submarine warfare (MPA-ASW) aircraft. These almost-daily MPA-ASW aircraft sorties near the Bashi Channel are linked to China’s interest in monitoring foreign warship movements in and out of the South China Sea, and practicing the difficult skill of searching and tracking, or “prosecuting,” of foreign submarines entering China’s “near seas.”

Enjoying this article? Click here to subscribe for full access. Just $5 a month.

Detecting foreign underwater activity in and near the shallow Bashi Channel offers arguably the best and first line of defense against any foreign submarine intrusions, before they are able to reach the PLA’s South China Sea “bastion.” As part of China’s anti-access strategy, the control of the entrance points – straits and channels – is of critical importance. In the big picture, therefore, it is not surprising that Chinese aircraft patrol frequently near the Bashi Channel in the south and Miyako Strait in the north. For these reasons, China is likely to continue or, even, increase its maritime surveillance activities within the southwestern part of Taiwan’s ADIZ, near the Bashi Channel, and other critical sea lines of communications along the first island chain in the future, regardless of the geopolitical status of Taiwan.

By combining the MND-published data with other OSINT information, especially data published by SCSPI on the U.S. Navy’s ship and aircraft movements, we can infer that China has also intruded into Taiwan’s ADIZ in a countervailing show of force in response to a U.S. carrier strike group’s high intensity and high visibility operations in the northern part of the South China Sea. We argue this has been the case on January 23-24, 2021, February 19-20, and April 20, coinciding with the USS Theodore Roosevelt CSG’s presence missions in and around the South China Sea. The January 23 incident was also the first time the PLA Air Force scrambled its H-6K bombers to greet the carrier strike group. Since then, the H-6K bombers and other maritime strike capable combat aircraft have become a frequent sight in such high visibility incidents (for example, February 20 and April 12). Noticeably, during earlier U.S. Navy carrier strike group movements in the South China Sea, like in October 2020, China sent only MPA and ISR aircraft to monitor the U.S. activities. On April 20, 2021, another large-scale formation, including nine combat aircraft, confronted the USS Theodore Roosevelt CSG again, but with no known bomber presence.

It has been noticeable that each Chinese aircraft formation has involved at least one maritime patrol aircraft and other “enablers” like airborne early-warning and control aircraft or intelligence gathering and electronic warfare platforms, demonstrating high levels of sophistication. The presence of the maritime patrol aircraft further suggest that the target of these large-scale incursions has indeed been the U.S. Navy, not Taiwan. What the formations have also demonstrated is impressive maturation in coordination between theatre commands (Southern and Eastern); between the PLAAF and PLA Naval Air Force; and among different air brigades and air bases—a lesson that should not be taken lightly.

Based on our analysis of publicly available data, we can see that since mid-September 2020, when the MND began publishing its data, Chinese air incursions have grown both in quantity and intensity, with the bulk of the intrusions demonstrating the “new normal” or the more capable and confident PLA maintaining near-daily training and patrol sorties near critical choke points, including the Bashi Channel. We have also shown that the recorded incursions between September 2020 and May 2021 were predominantly directed at exigencies other than Taiwan and more directly about challenging and monitoring of the U.S. naval and air presence in the region and reacting to Washington’s diplomatic and political overtures to Taipei.

AUTHORS/GUEST AUTHOR
Adrian Ang U-Jin
Dr. Adrian Ang U-Jin is a research fellow at the S. Rajaratnam School of International Studies (RSIS), Nanyang Technological University (NTU), in Singapore.
GUEST AUTHOR
Olli Pekka Suorsa
Dr. Olli Pekka Suorsa is a research fellow at the S. Rajaratnam School of International Studies (RSIS), Nanyang Technological University (NTU), in Singapore.

Good article explaining the air flights. They are signals to the US, not Taiwan.
https://thediplomat.com/2021/06/understanding-chinas-aerial-incursions-into-taiwans-adiz/

Each set of sorties corresponds to very specific US threats, violations, and breaches of the 1 China agreement.
https://thediplomat.com/2021/06/understanding-chinas-aerial-incursions-into-taiwans-adiz/

4/12/21 Blinken’s threat to China “serious mistake to change status by force”

3/26/21: US-Taiwan Coastguard agreement

9/18-19/20: US Undersecretary for defense Keith Krach’s visit to Taiwan
Mostly in SW portion of ADIZ

Surveilles Bashi-Channel (and Miyako strait) conducting anti-submarine surveillance

Coordination exercises between PLAN and PLAAF

Law enforcement agencies explore legal punishment for crypto activities by GT staff reporters Oct 12 2021

Law enforcement agencies explore legal punishment for crypto activities by GT staff reporters Oct 12 2021

China’s top law enforcement agencies are investigating crypto trading exchanges and mining activities, and exploring specific ways to convict and sentence those involved in illegal activities, according to media reports on Tuesday, following the country’s broad and strict ban on crypto transactions in September.

Caijing Magazine quoted sources close to the matter as saying in a report that after the investigation is completed, further legal explanations will be issued by the Supreme People’s Court and the Supreme People’s Procuratorate at a “proper time.”

Several industry insiders told the Global Times that the ban issued by the People’s Bank of China (PBC), the country’s central bank, is guidance-oriented, but when it comes to how to investigate and prosecute relevant cases, the law enforcement agencies need specific rules and laws.

“While crypto mining by its very nature violates the law, all crypto-related platforms and their employees are subject to criminal penalties, and may be sentenced to jail, if they continue to provide services to Chinese mainland users. This is a deadly blow to the crypto industry,” an industry insider, who spoke on condition of anonymity, told the Global Times on Tuesday.

The insider said that some senior executives and employees of major crypto exchanges have fled abroad in recent days, and others may follow.

Another industry insider, who also prefers not to be identified, told the Global Times on Tuesday that some crypto exchanges have terminated contracts with many Chinese employees since last year to minimize the potential impact of Chinese regulators’ stepped-up crackdown on the industry.

Also, some exchanges spun off their businesses not related to crypto exchanges, such as blockchain gaming, in an effort to draw a clear line between business that is compliant with the law and illegal crypto trading.

Almost all Chinese crypto exchanges have moved their bases overseas in recent years, after regulators banned Bitcoin exchanges after regulatory actions in September 2017.

The Global Times reported earlier that more than 20 major firms involving cryptocurrency businesses, including trading exchanges, crypto mining and crypto information platforms such as Huobi and Ethereum mining pool Sparkpool, have suspended services to Chinese mainland users and announced plans to exit the market.

Their exits mean that more than 90 percent of crypto-related businesses have shut down in China, industry observers said.

Video: US’s NED/CIA funded color revolution and regime change in Hong Kong in the name of fake human rights democracy and rules of laws.

Video: US’s NED/CIA funded color revolution and regime change in Hong Kong in the name of fake human rights democracy and rules of laws. Their target now is Myanmar and Thailand. US has not win a war against China since after WWII. 美國的民主基金會/美國中情局以虛假的人權民主和法治的名義資助了香港的顏色革命和政權更迭活動,輸了。他們現在的目標是緬甸和泰國。自二戰以來,美國沒有贏過對中國的戰爭。
https://vimeo.com/629964212
https://youtu.be/8PrIG4A6lj0
https://www.facebook.com/100036400039778/posts/583750922848237/?d=n

Video: The 2019 civil unrest disappears – The media is whitewashing the 2019 violence to make Hong Kong’s current political restructuring look bad

Video: The 2019 civil unrest disappears – The media is whitewashing the 2019 violence to make Hong Kong’s current political restructuring look bad – NED failed regime change in HK
https://vimeo.com/629891976
https://youtu.be/ATrJ2ceHAHk
https://www.facebook.com/100036400039778/posts/583702709519725/?d=n

Nury Vittachi recalls that Richard Cullen recently wrote that the violent attempted “revolution” in Hong Kong in 2019 was being airbrushed out of existence by the media. Today’s New York Times shows how right he was.
Here’s the link to Richard’s article: https://www.fridayeveryday.com/2021/10/04/how-to-make-an-insurrection-disappear/

The Noodle Maker of Kalimpong: The Untold Story of My Struggle for Tibet. The elder brother of Dalai Lama tells Americans no Angeles, the biggest regrets was working with US’s CIA.

The Noodle Maker of Kalimpong: The Untold Story of My Struggle for Tibet. The elder brother of Dalai Lama tells Americans no Angeles, the biggest regrets was working with US’s CIA.

This book’s self-effacing title disguises the fact that Thondup, an elder brother of the Dalai Lama, is one of the most important figures in the history of the Tibetan diaspora.

For many years, Thondup was the go-to Tibetan interlocutor for foreign governments and China. The book is full of tales of international intrigue, recounting Thondup’s meetings in the 1950s with Indian Prime Minister Jawaharlal Nehru and the Taiwanese leader Chiang Kai-shek, who Thondup says personally paid for him to attend college. Thondup also claims that he was the CIA’s contact person in Tibet and that he even managed the agency’s clandestine base in Nepal. Later, when Deng Xiaoping came to power in China, Thondup writes that he was summoned to Beijing to discuss renewed negotiations between China and the Dalai Lama. Tibet were engineered by foreign governments and Beijing’s negotiations with the Dalai Lama were sabotaged by the Indian government.

達賴二哥嘉樂頓珠親筆寫懺悔回憶錄:《我一生最大錯誤就是與美國中情局同流合污》,美國一心只想借藏獨勢力顛覆分裂中國!

2015年四月,過去長期擔任達賴特使的達賴的哥哥嘉樂頓珠,出版了回憶錄 「The Untold Story of My Struggle for Tibet”。嘉樂頓珠說,他 「一生中最大的悔恨” 就是跟美國中情局合作,接受來自中情局的各種援助及代為訓練西藏武裝人員與游擊隊。中情局為藏人設立的武裝訓練基地,最初選在印巴邊境附近,後來轉移到尼 泊爾木斯塘及美國科羅拉多等地;接受訓練後的大批西藏武裝份子,透過美國的協助,潛入西藏發動攻擊,並且從中奪取中共一些重要情報給美國。

多年之後,嘉樂頓珠才知道自己上當,並且自認因此錯失西藏問題和平解決的最佳時機。他說,美國事實上不但絲毫無意於減緩西藏與中國之間的緊張關係, 反倒盡力擴大之,目的無非就是要藉此傷害中國。嘉樂頓珠說,問題是,傷害了中國的同時,也傷害了西藏;唯一獲利的是從中翻雲覆雨的美國。嘉樂頓珠還強調, 美國提供給藏人的各種武器從來都不是美國製,他認為這是因為美國不願留下任何暗中協助藏人進行武裝組織與攻擊的證據。

對於這整個經過,達賴的哥哥嘉樂頓珠是這麼說的:「終我一生,只有一件可堪悔恨之事:那就是與中情局發生關聯。最初,我真的相信,美國人想要幫助我們為獨立而戰,最後我意識到,事情並非如此單純,這只是我的一廂情願。中情局的目標從來都不是西藏獨立,事實上,我不認為美國真的想施以援手,他們只是想引起衝突,用西藏人來製造中國和印度之間的誤解與不和。 最終他們成功了,1962年的中印邊境戰爭就是一場悲劇。」

「我們與中情局的合作,惹惱了中國人,給了他們進行大規模鎮壓的藉口。結果是,數萬西藏人因此而死。」「我與美國中情局的關係,沈甸甸地壓在我心 上,我已 經保持了幾十年的沈默,但是現在我必須說出真相。我們與中情局的合作是錯誤的。我們不應當收取中情局的援助。如果我們不與中情局合作,如果我們不貪圖中情 局所給予的那些極為有限的好處,中共就沒有藉口殺掉那麽多西藏人。我們與中情局的合作,導致了那麽多無辜者的死亡。他們殺死的不僅是我們的人民,同時也試 圖扼殺我們的文化。我與中情局一起完成的那些事,促成了西藏文化的徹底毀滅。這給我帶來了巨大痛苦,在許多年裏使我備受困擾。我不能忘卻這一切,我是有罪 的。這是我一生最大的悔恨。

美國的這類作為,不斷反覆施行至今,在世界各地以所謂民主自由及人權為藉口,盡一切力量挑起血腥動亂與衝突,藉以顛覆、攻擊乃至入侵與佔領所有不聽 話或敵對的各國政權;方法之一就是藉著提供經援與武器給所謂反對勢力,藉以挑起各種抗爭與動亂,從中坐收漁利。毫無疑問,今天要不是中共國力強大,整個大 陸早已成為伊拉克及阿富汗那般的血腥人間煉獄,八國聯軍及軍閥割據和大饑荒等等恐怖歷史,老早重演。

我常想,今天我若是中共領導人,面對這樣一個無惡不作、無所不用其極、信奉極端暴力與恐怖主義的美國政府,用盡一切手段想在中國製造動亂與分裂,我 有可能不實施某種鎮壓或管制嗎?恐怕不可能。除非我想讓整個中國十幾億人民陷於水火、墮入猶如伊拉克、敘利亞、利比亞及阿富汗等等等等等那樣一種永不見天 日的人間煉獄。

時至今日,應該不會再有人稱讚美國發動侵略伊拉克戰爭了吧?應該也不會有人相信什麼海珊擁有大規模毀滅武器準備毀滅人類的鬼話。而且恰恰相反,這幾年來許多機密文件紛紛清楚地顯示:美國不但不是因為 「懷疑” 海珊 「可能擁有” 大規模毀滅武器而入侵伊拉克,而是因為美國 「確切知道” 海珊根本沒有任何大規模毀滅武器,所以才肆無忌憚地派出地面部隊入侵佔領伊拉克。

邪惡之事,總是出之以冠冕堂皇光鮮亮麗之名。例如,隨手舉個例好了。美國從事這一切齷齪勾當的偉大說詞之一就是透過所謂民主輸出與人權輸出。美國有 個 「假民營真官方” 的所謂人權機構就叫做 「美國國家民主輸出基金會”(National Endowment for Democracy,縮寫:NED,一般翻譯做美國民主基金會),它是美國中情局底下一個負責顛覆與攻擊敵對政權或製造各種所謂 「民主抗爭” 的經援單位。在兩岸三地方面,凡是反中反華者,都是他們所要表揚與鉅額金錢贊助的對象,包括法輪功及王丹等一票所謂民運人士,獎勵他們繼續打擊中國,捍衛 所謂民主自由。台灣方面,扁嫂吳淑珍也曾經是美國民主基金會2002年的獲獎者,獎勵她對所謂民主與人權所做出的巨大貢獻。

反觀中國崛起以來,從不曾侵略它國,不曾派出一兵一卒,不曾發射一彈一炮,所謂影響力之擴張,無非就是提供各國經援,協助開發民生設施,鑿井開路,建水庫 設電廠,方便以後大家互相往來做生意。然而,英國和美國卻不是這樣,半個多世紀來,不斷在世界各地燒殺擄掠殺害數千萬生命。惡行不奇怪,奇怪的是:人們居 然完全看不見血流成河,卻能看見一點皮毛之傷,並且為之 「義憤填膺”?明明中國是善,美國是惡;偏偏世人善惡顛倒、是非不分;對滿手血腥的美國歌功頌德,對從不侵犯他國的中國卻極盡污衊抹黑之能事。

US have lost ALL the wars to China since after WWII. It is a reality US must live with going forward.

US have lost ALL the wars to China since after WWII. It is a reality US must live with going forward. 二戰後,美國在所有的戰爭中都輸給了中國。這是美國未來必須接受的現實。

Eugene E. Ruyle: Don’t forget that the U.S. LOST the war in mainland China 1945-49 after they sent over 100,000 American soldiers and billions of dollars to support the losing anti-communist KMT (aka the “running d_gs” of imperialism). See: https://www.marxists.org/history/usa/military/timeline/1945-49.htm

Kiji Noah: Yes, this was the III Marine Amphibious Corps (which had fought its way through the Pacific and Okinawa) that was stationed in Northern China (Hubei and Shandong) from 1945-1949. Ostensibly deployed to “assist repatriation of Japanese troops”, they trained and equipped the KMT, engaged in direct warfare with the Communists, as well as prevented the surrender of Japanese troops (and their materiel) to the Communists (despite agreement to surrender unilaterally). Their job was to ensured that the KMT, not the Communists prevailed (despite the Communists doing the bulk of fighting in Northern China). 50-100K US troops were involved, and $4.43B in military aid was delivered to the ROC fascists in this early chapter of the Sino-US war.

Video: At the kangaroo court on numbers of victims of China’s concentration camps taking place today. Witness got paid US$58,000 for the show trial.

Video: At the kangaroo court on numbers of victims of China’s concentration camps taking place today. Witness got paid US$58,000 for the show trial.
https://vimeo.com/629540147
https://youtu.be/47-y1Q6H_eU
https://www.facebook.com/100036400039778/posts/583430492880280/?d=n

There was a grimly funny moment of cringe! In their sham tribunal they can’t even back-up their own numbers. When asked about the claim of millions of people in the camps, she admits she can only explain “5,567 people in total” Turns out the so call “witnesses” for the farcical “tribunal” were paid–royally, 43,000 UK pounds = US$58,000. 事實證明,鬧劇“法庭”的所謂“證人”是有報酬的. 收買費用是每人43,000 英鎊 = 58,000 美元 https://uyghurtribunal.com/submissions/

Here are list of testimonies
https://uyghurtribunal.com/statements/

5 legislative bodies (US, UK, Canada, Netherlands, Lithuania) have passed legislation condemning genocide, although, curiously enough,
all the legislation is symbolic & toothless–an odd thing to do if a real genocide were happening–and in the case of the UK & Canada, vetoed by their own governments.

There is no genocide in the history of the term where:
1) The population of Xinjiang has grown in leaps and bounds–25% from 2010-2018 alone
2) The infant mortality rate has dropped; and where the group was exempted from population control –Uighurs were allowed 2-3 children (and often more)
3) The wealth and economic status of the population has grown by multiples
4) There is a total absence of propaganda against the group–in fact any language criticizing muslims is banned in China, despite massive terror attacks.
5) There is a total absence of refugees etc.

Video: 挟洋自重: English Tsai, Governor of Taiwan Province, actively invite foreign hostile powers to engage in subversive activities and use Taiwan as a base against China

Video: English Tsai, Governor of Taiwan Province, actively invite foreign hostile powers to engage in subversive activities and use Taiwan as a base against China 挟洋自重: 中國台灣省省長蔡英文積極邀請外國敵對勢力對中國從事顛覆活動,以台灣作為基地針對中國的基地. 国台办:台湾挟洋自重只会把台湾置于更加危险境地. 警告“台独”:胆敢挟洋自重铤而走险,必将遭受沉重打击. 汪文斌正告台湾当局:挟洋自重注定失败.
https://vimeo.com/629422477
https://youtu.be/vW9dqD5XtdI
https://www.facebook.com/100036400039778/posts/583356962887633/?d=n

Video: Nobel Peace Prize’s Maria Ressa: a US Citizen Funded by the US Government on regime change

Video: Nobel Peace Prize’s Maria Ressa: a US Citizen Funded by the US Government on regime change 諾貝爾和平獎獲得者瑪麗亞·雷薩:美國政府資助的美國公民推動包括在香港顏色革命
https://vimeo.com/629180266
https://youtu.be/W16tsYRxuFU
https://www.facebook.com/100036400039778/posts/583197682903561/?d=n

Maria Ressa – awarded the Nobel Peace Prize – is promoted by the Western media as a heroic, brave, independent journalist standing up to the government of the Philippines and its president, Rodrigo Duterte.

What is left buried in articles about Maria Ressa is that she’s actually a US citizen funded by the US through the National Endowment for Democracy and her media platform – Rappler – is a purveyor of anti-China rhetoric serving US interests at the cost of the Philippines’ own best interests.

The irony of Ressa winning a “peace prize” is Rappler’s propaganda aims at stirring up conflict – not avoiding it.

Maria Ressa is also linked to the Naval Postgraduate School’s information warfare division, CORE Lab.

https://www.rappler.com/about/board-of-directors-2019

Maria taught courses in politics and the press for her alma mater, Princeton University, and in broadcast principles at the University of the Philippines. Her latest book, From Bin Laden to Facebook, was part of her work as author-in-residence and senior fellow at the International Centre for Political Violence & Terrorism Research in Singapore. She is also the Southeast Asia Visiting Scholar at CORE Lab at the Naval Postgraduate School in Monterey, CA.

Maria Ressa of Rappler got the National Democratic Institute (NDI) 2017 award. NDI is part of NED, which is C*A.
https://www.ned.org/forum-qa-maria-ressa-on-digital-disinformation-and-philippine-democracy-in-the-balance/
NED Forum:
https://www.ned.org/forum-qa-maria-ressa-on-digital-disinformation-and-philippine-democracy-in-the-balance/
NED Deemocracy Digest:
https://www.demdigest.org/philippines-lie-machine-at-work-maria-ressa-found-guilty-of-cyber-libel/

Canadians see through troublesome racist anti-China propaganda by Robert Walker Oct 10 2021

Canadians see through troublesome racist anti-China propaganda by Robert Walker Oct 10 2021

This past June, a survey by the Angus Reid Institute found that more than half of Asian Canadians had personally experienced anti-Asian racism in the past year.

And while anti-Asian racism has been criticized by some Canadian politicians and influencers, it turns out that when it comes to combatting anti-Asian racism, there is often much less appetite to do much about it.

Recently, Canadian Senator Yuen Pau Woo shared on social media a column in the Toronto Star newspaper, which paraphrased Chas Freeman, a retired US diplomat, in saying that, “the United States, assisted by Canada, took (Huawei CFO) Meng (Wanzhou) hostage in the first place as part of its trade-and-technology war with China.”

Such a statement, while perhaps uncomfortable for many Canadians to acknowledge the Meng Wanzhou arrest as being purely political in nature, is certainly a reasonable view to hold.

In fact, no less than former Canadian foreign minister and deputy prime minister John Manley argued that the Meng case was clearly one of a political nature.

Donald Trump’s comments at the time of Meng’s arrest had, “given Ms. Meng’s lawyers quite a good reason to go the court and say ‘This is not an extradition matter. This is actually leverage in a trade dispute and it’s got nothing to do with Canada,'” Manley remarked shortly after Meng’s arrest.

But when Senator Woo pointed out the same truth, by sharing the article from the Toronto Star on Twitter, he faced a barrage of anti-Asian racism as a result.

Multiple respondents suggested that Senator Woo must be a Chinese spy.

“Where does their allegiance lie?”, one respondent asked rhetorically. Another asked “Where do your loyalties lie, Senator?”

And scandalously, Chris Alexander, a former diplomat in the Stephen Harper government, posted on Twitter that “mouthpieces for foreign propaganda” like Woo should resign from the Senate.

While the political motivations of Meng Wanzhou’s arrest – driven by the US agenda to combat China’s ascendant technology industry – are abundantly clear, what is particularly egregious was not only the denial of this verifiable fact, but the knee-jerk anti-Asian racism that inevitably followed when Senator Woo dared to point out the uncomfortable truth.

Unfortunately, this recent string of racism on social media was not the first time Senator Woo faced anti-Asian racism for speaking out in a nuanced way about China.

This past June, Senator Leo Housakos introduced a motion which sought to condemn China for the alleged discrimination against the Uyghurs in Xinjiang. Fortunately, and despite widespread anti-China misinformation in the news media on the topic, Leo’s motion was defeated with 33 Senators opposing the measure, with 29 voting in favor.

While there was some criticism voiced by anti-China activists against the 33 Senators who voted down the motion, according to a recent report by Global News, it was only Senator Woo who faced hateful rhetoric and racist messaging.

“While they all faced criticisms from some quarters, only one – Sen. Yuen Pau Woo, leader of the Independent Senators Group – seems to have been singled out as an alleged stooge… told to resign and ‘go home,'” according to the Global News report.

The attacks on Senator Woo are significant for more reasons than just about the anti-Asian racism, troubling as those incidents were. In fact, what the voices of condemnation against Senator Woo, namely from Chris Alexander, are based on the illogical premise that one cannot be a proud Canadian and yet be opposed to steps which would cause a rift in relations between Canada and China. Indeed, it should be clear that, regardless of one’s ethnic origins, the spread of anti-China propaganda serves no productive purpose.

Fortunately, while the voices of online trolls – even those with influential platforms – may be troublesome, the facts remain that Canada and China could be moving closer together, regardless of those who would seek to disrupt the trend.

According to a recent Op-Ed in the Business In Vancouver news journal by China’s ambassador to Canada, Cong Peiwu, trade between China and Canada grew by 19.9 percent from early 2020 to early 2021. Canada’s imports from China, and its exports to China, had both grown by double digits in just one year.

As Ambassador Cong wrote, “I believe mutual respect at every level will ensure mutual benefit and win-win outcomes.” Indeed, despite the voices trying to disrupt a closer relationship between China and Canada, it seems that the majority of Canadians see the benefit in a closer relationship, and the harm that anti-China propaganda serves to Canadians.

The author is an expert in international branding strategy, with a particular area of interest in China’s image in the Western world. He holds a Bachelor of Journalism degree. opinion@globaltimes.com.cn