What is your view of Communist Party of China (CPC)?

***你地點睇中共?What is your view of Communist Party of China (CPC)?

甚麼叫中共,我不太清楚,只能說說我眼中的中國。What is the CPC, I am not quite sure, I can only talk about China in my eyes.

我是土生土長香港人,而且是受英式殖民地教育長大,所以在我成長之中,一直也沒有國家觀念,港英政府也不容許我們有國家觀念,對英國不會喜歡,對中國也沒甚麼好感,很陌生。在香港區聽到中國的消息大多數是負面的。直至2008年北京奧運直播,才突然發現中國真的站起來了。I was born and raised in Hong Kong, and I was educated in a British colony. So when I was growing up, I never had a national concept. The British Hong Kong government did not allow us to have a national concept. I would not like the United Kingdom or have a good impression of China. Very strange. Most of the news from China heard in Hong Kong is negative. It was not until the live broadcast of the 2008 Beijing Olympics that it suddenly became apparent that China really stood up.

其後,自己網上找資料,才知道國家近30年來的少許國情、基建,那些年中國只是發展中國家,但一直扶持其他第三世界國家…..中國帶領著自己的人民前進,同時也對其他國家作出貢獻,遠遠超過我所知道歐美國家的美好。我開始對中國的領導人敬佩起來。After that, I searched for information on the Internet and found out some of the country’s national conditions and infrastructure in the past 30 years. In those years, China was only a developing country, but it has been supporting other third world countries… China is leading its people forward. At the same time, it also contributes to other countries, which far exceeds the beauty of European and American countries that I know. I began to admire the leaders of China.

至於,大家說的中共,我沒有仔細研究甚麼是共產黨,但中國歷史告訴我,能令人民温飽甚至富足,就是好的政權或政府。As for the CPC you are talking about, I did not carefully study what the CPC is, but Chinese history tells me that it is a good regime or government that can feed people and even make people rich.

這些年來,中國是和平崛起,與拿軍火武器建國的歐美國家不一樣,這是奇蹟,但竟然能夠生存 還成為了第二大經濟體…… 從前對中國沒有好感的我,現在我會說:「我能身為中國人真的榮幸。」Over the years, China has risen peacefully. It is different from the European and American countries that used arms and weapons. This is a miracle, but it can survive and become the second largest economy… I used to have a bad impression of China, now I would say, “I am really honored to be a Chinese.”

這幾個月來,疫情令我看到甚麼叫做愛護人民的國家,我國以傾國之力去救援國民,行事迅速,果斷精準,在疫情的迷霧中帶領人民成功地走出困境。身在香港的我,真正見識到祖國温暖而巨大的力量,是不可思議的國度,在危難時外交部對華人全球支援,說到做到,全球還有哪一個國家為了國民可以做這樣程度?這樣的重視人民的國家,我能為祖國做些甚麼嗎?甚麼叫中共?我只見人民危難時,有個叫人民政府不計成本經濟,全力救助自己人民,而不是叫甚麼聯邦政府。In the past few months, the epidemic has shown me what a country that loves the people is. Our country has devoted all its efforts to rescue its citizens, acting quickly, decisively and accurately, and successfully leading the people out of the predicament in the mist of the epidemic. As I am in Hong Kong, I have truly seen the warm and immense power of the motherland. It is an incredible country. In times of crisis, the Ministry of Foreign Affairs provides global support to the Chinese. If we say it, is there any country in the world that can do this for our citizens? Such a country that values ​​the people, what can I do for the motherland? What is the CPC? I only saw that when the people were in distress, there was a government called the People’s Government to help its people regardless of cost, not the Federal Government.

這是我眼中的中國。This is China in my eyes

***This posting was on LinkedIn. After being viewed by more than 300,000 LinkedIn members, LinkedIn said I violated their community standards and terminated my account 該帖子在美國領英上。在被超過30萬名美國領英會員查看後,美國領英表示我違反了他們的社區標準並終止了我的帳戶.

Note: Chinese to English translation using Google Translate

Qian Xuesen – Father of China’s Rocket and Space Program –

Qian Xuesen 钱学森 – Father of China’s Rocket and Space Program

Qian Xuesen 钱学森: “用我的知識來改變中國人的命運 – 我想中國人擁有她自己的核彈和飛彈 – 儘管它的存在性帶來質疑和爭議 – 我個人認為 – 我們正準備反抗侵略 – 手上沒有劍和手上有劍而不使用它 不是一回事. To use my knowledge to change Chinese people destiny – I want Chinese people to possess her own nuclear bomb and missles despite the controversy – I personally think – We are preparing against aggression – not owning a sword and has a sword and not using it is an entirely different matter.”

UN introduced a bill that called for global action against racism

UN introduced a bill that called for global action against racism 聯合國提出一項法案,呼籲採取全球行動反對種族主義.

種族主義聯盟: USA, UK, Australia, Canada voted against it, want racism to continue 美國,英國,澳大利亞和加拿大投票反對,希望種族主義繼續下去. France, Germany, Netherland also voted against the bill. It clearly shows that the former colonialists are against the bill. 法國,德國,荷蘭也對該法案投了反對票。 它清楚地表明,前殖民主義者反對這項法案。Spain, Portugal and New Zealand abstained. 西班牙,葡萄牙和新西蘭棄權。

Voting Summary:

Yes: 106.
No: 14. Abstentions: 44.
Non-Voting: 29.

Total voting membership: 193.
More than 100 countries voted “Yes.”

Guess who voted against it~

USA, UK, Australia, Canada

These are the countries constantly calling out other countries on human rights & freedom.

https://digitallibrary.un.org/record/3896183?ln=en

The new version of the 1882 Chinese Exclusion Acts now calls “US Competition and Innovation Act” is expected to pass into law after Memorial Day. Expect more Chinese bashing to demonize Chinese, Asians and China by the White House and racist politicians. As a result more Asian Americans will be targeted like Vincent Chin

The new version of the 1882 Chinese Exclusion Acts now calls “US Competition and Innovation Act” is expected to pass into law after Memorial Day. Expect more Chinese bashing to demonize Chinese, Asians and China by the White House and racist politicians. As a result more Asian Americans will be targeted like Vincent Chin

我們真的是很忙,從1882 美國排華法案到1982 Vincent Chin 陳果仁被殺到2021更多華人被殺快一百四十年了. 不小人從中取利, 也有人愛做秀, 當然有些是真心誠意替美國華人發聲, 一百四十年了, 你們不覺得累嗎? 這一百四十年來情況沒有多大改善, 美國華人還是二等公民, 死的人更多. 你們有沒有坐下來想一想問題在那裡, 也許這個國家跟本就是不接受有色人種! 今天在聯合國美國也發聲了: “支持種族歧視主義”, 難道你還要發夢嗎? 一個站在國際舞台上的美國大談什麼人義道德, 保護人權等原來是種族主義者, 真是一個真小人偽君子.

中國人在美國被歧視,被人打被人殺悠來已久,不只是川普拜登時期。 《排華法案》以後,華人整村被砍被殺,陳果仁無緣無故在街上被打死,行凶者到了法庭上一句“哦,我以為他是日本人,打錯了”,罰三千塊錢了事。拿個鐵鎚走進餐館一連錘死三個人,然後大搖大擺走到街上。所有的兇案大部分到最後都是不了了之。難道不要問個為什麼?為什麼?為什麼?
每一次發生事情就是開記者會,家屬哭,捐款。然後又是開記者會,家屬哭,捐款。每次開記者會就講“有事一定叫警察”,難道有哪一次不叫警察了嗎?下一次還不是隔一天就發生。
每次慘案過後就是“我們一定要出來投票”。我們也投票啦,選出來的華人最後忘記了自己是華人,都代表黑人去了。因為他們覺得代表華人是一種恥辱,代表黑人才光榮。
華人不做啞裔,我們要“發聲”。我們不是不“發聲”,我們只是“得把聲”,遊行示威喊破喉嚨又有什麼用?
有人說我們這些“社區領袖”只是上鏡頭照個相,其實什麼也沒做。想想其實也如此。罵得好!
就像遊行示威,阿貓阿狗隨便就拉上一隊,四面開花,各人又爽了一把,回去該干嘛還乾嘛。
難道,難道,難道我們不應該想想是我們自己出了什麼問題嗎?
也許美國這個寄養家庭, 我們已經停留太久, 超過了我們的歡迎.

UN introduced a bill that called for global action against racism 聯合國提出一項法案,呼籲採取全球行動反對種族主義.

種族主義聯盟: USA, UK, Australia, Canada voted against it, want racism to continue 美國,英國,澳大利亞和加拿大投票反對,希望種族主義繼續下去. France, Germany, Netherland also voted against the bill. It clearly shows that the former colonialists are against the bill. 法國,德國,荷蘭也對該法案投了反對票。 它清楚地表明,前殖民主義者反對這項法案。Spain, Portugal and New Zealand abstained. 西班牙,葡萄牙和新西蘭棄權。

Voting Summary:

Yes: 106.
No: 14. Abstentions: 44.
Non-Voting: 29.

Total voting membership: 193.
More than 100 countries voted “Yes.”

Guess who voted against it~

USA, UK, Australia, Canada

These are the countries constantly calling out other countries on human rights & freedom.

https://digitallibrary.un.org/record/3896183?ln=en

Video: Zhang Jing, the cool and good-look senior interpreter from Hangzhou, rocks the world news cameras live with a 14-minute instant translation – not sentences by sentences – an instant shot to red hot status in China and around the world at the meeting in Alaska

Video: Zhang Jing, the cool and good-look senior interpreter from Hangzhou, rocks the world news cameras live with a 14-minute instant translation – not sentences by sentences – an instant shot to red hot status in China and around the world at the meeting in Alaska on March 20 2021

https://link.medium.com/IDwrRNpzReb

3月20日, 中美高层战略对话的现场翻译是她#登上热搜,外交部翻译司的高级翻译张京引发网友关注。

在对话会上,美方代表率先挑起争端后,杨洁篪临场反应,阐明我方立场,驳斥美方无理指责,整个发言长达16分钟。

杨洁篪发言结束后,自己也直言:It’s a test for the interpreter.(这对翻译是个挑战)

但张京临危不乱,用14分钟流畅准确地完成了任务,有条不紊,沉稳又专业。戳视频看张京超长待机名场面。

【完整版】中美高层战略对话现场全记录 U.S.-China Summit in Alaska [Full Version]
https://youtu.be/FwbIeCf19jM
Published on Mar 22, 2021
3月18-19日,中共中央政治局委员、中央外事工作委员会办公室主任杨洁篪,国务委员兼外长王毅在安克雷奇同美国国务卿布林肯、总统国家安全事务助理沙利文举行中美高层战略对话。双方共举行了3场会谈。这是美国拜登政府执政以来的中美首次面对面会晤,也是中美元首除夕通话后的首次高层接触。

China comprises of 56 races/minorities, Uighurs is Chinese. Tibetan is Chinese. All Chinese are equal under CPC. It is the law of the land.

China comprises of 56 races/minorities, Uighurs is Chinese. Tibetan is Chinese. All Chinese are equal under CPC. It is the law of the land. In fact minorities in China are given preferential treatments like they can have as many kids as they want even under China’s one child policy. 中國是由56個民族組成,維吾爾族是中國人。 藏族是中國人。 在中國共產黨管治之下,所有中國人在法律下一律平等。 這是中國的法律。 實際上,即使在中國限制一名子女政策下,中國的少數民族也得到了優惠待遇,例如他們可以生多少個孩子也可以.

But for United States, since the founding of the Republic in 1776, all People of Colors are considered as 2nd class citizens till today. 但是對於美國來說,自1776年建國以來,到今天為止,所有有色人種都被視為二等公民。

All you need is to look at what happened to African Americans with the latest slogan “Black Lives Matters” also known as BLM. 您所要做的就是以最新的口號“黑人的命也是命”(也稱為BLM)你可以隨便查看非洲裔美國人發生了什麼, 他們是多悲劇的一羣人.

US politicians demonize Chinese during COVID19 resulting in 1,000s of attacks targeting Asians and Chinese, many got killed or murdered, the new slogan following BLM is ALM “All Lives Matters” or “Asian Lives Matters”. 在新冠病毒期間,美國政客不斷妖魔化美國華人, 中國人和中國導致針對亞洲人和中國人的數千起襲擊事件,不小被殺害或被謀殺,BLM之後的新口號是ALM “所有人的命也是命” 或“亞洲人的命也是命”.

It is therefore rather sinister for those attempts to deflect their own crimes onto others or other nations. 因此,那些企圖將自己和自己國家的罪行轉移到其他國家或其他人的行為是相當危險的, 其心可誅, 天理不容.

Video: Who is (1) BCI Switzerland?

Video: Who is (1) BCI Switzerland? 瑞士BCI 是誰? Why BCI worked with US to create fake news on Xinjiang to demonize China? 為什麼BCI與美國合作在新疆製造假新聞以妖魔中國?Why BCI Switzerland now decided not to support US fake news on Xinjiang and China (2) said BCI’s China office says no ‘forced labor’ found in Xinjiang in past 8 years 為什麼BCI瑞士現在決定不支持美國在新疆和中國的假新聞(2)說BCI中國辦公室表示在過去8年中新疆沒有發現“強迫勞動”

BCI 打面美國關於對新疆發放假信息, 新疆並沒有任何人道問題. BCI based in Switzerland is slapping US face said did not find any human rights violations since including Xinjiang produced cotton in the certification process on 2012.
BCI上海代表处再发声:从未在新疆发现一例强迫劳动事件
声明

  1. BCI全体中国地区的工作人员坚定不移地支持中国棉花产业的可持续发展。我们与合作伙伴开展良好棉花项目,旨在为棉花产区环境、经济和社会发展带来积极影响。
  2. BCI上海代表处再次郑重申明,中国区项目团队严格遵照BCI的审核原则,从2012年开始对新疆项目点所执行的历年第二方可信度审核和第三方验证,从未发现一例有关强迫劳动的事件。BCI上海代表处将与新疆执行合作伙伴继续保持沟通,共同维护供应链可持续发展。
  3. BCI中国团队呼吁所有中国区会员及相关利益方同心协力,积极支持国家有关部门关于中国棉花可持续标准的制定工作,为中国棉花产业的可持续健康发展贡献力量。
    感谢大家对BCI上海代表处的关注,请持续关注BCI官网的后续声明。
    BCI上海代表处所有员工
    (1) https://bettercotton.org/about-bci/who-we-are/meet-the-team/
    (2) https://www.globaltimes.cn/page/202103/1219417.shtml
    https://youtu.be/sKzIgjqTKAk
    https://www.facebook.com/100036400039778/posts/462654194957911/?d=n

Video: Stop Asian Hate – stand up and speak up against anti-Asians hates

Video: Stop Asian Hate – stand up and speak up against anti-Asians hates 停止亞洲仇恨 – 站起來反對亞洲人的仇恨 – 三月二十七日 星期六 中午十二時 從美國加州舊金山唐人街到市政府大樓 Saturday, March 27 2021 12 noon San Francisco Chinatown to SF City Hall
https://youtube.com/shorts/ja_t1mfVh_M
YOUTUBE🔎蔡永強 Johnson Choi 訂閱 🔔 即時通知
希望大家可以幫手:

  1. 訂閱「蔡永強 Johnson Choi」youtube 頻道;
  2. 讚好並留言支持;
  3. 將此影片分享開去,讓更多人知道事實真相
    https://www.facebook.com/100036400039778/posts/463477681542229/?d=n

Justice for Vincent Chin Rally – June 1 1983 Killing of Vincent Chin (club to death) by AngloSaxon Americans – father and son walked free

The new version of the 1882 Chinese Exclusion Acts now calls “US Competition and Innovation Act” is expected to pass into law after Memorial Day. Expect more Chinese bashing to demonize Chinese, Asians and China by the White House and racist politicians. As a result more Asian Americans will be targeted like Vincent Chin.

Justice for Vincent Chin Rally – June 1 1983 Killing of Vincent Chin (club to death) by AngloSaxon Americans – father and son walked free without spending one day in jail. Vincent Jen Chin (Chinese: 陳果仁, May 18, 1955 – June 23, 1982) was a Chinese American draftsman who was beaten to death in a racially motivated attack by two white men, Chrysler plant supervisor Ronald Ebens and his stepson, laid-off autoworker Michael Nitz. https://en.wikipedia.org/wiki/Killing_of_Vincent_Chin

Video: The veil of secrecy surrounding the U.S. Fort Detrick Lab and COVID-19

Video: The veil of secrecy surrounding the U.S. Fort Detrick Lab and COVID-19. When COVID-19 began sweeping across the U.S. in April, New York City quickly became the epicenter of the outbreak. Some 240 miles away, in a quiet town in Maryland, is Fort Detrick, where the U.S. government conducts experiments on dangerous pathogens, including close siblings of the novel coronavirus. As more revelations emerge pointing to the chronic safety issues of these U.S. labs, the question becomes, should the world become an experimental playground for Washington’s bio-research adventures? https://youtu.be/VUeplELez_o
https://vimeo.com/556435535