Reality Sets In. The Western media is now preparing their audiences for the disappointing reality of Ukraine’s loss on the battlefield

Video: West’s Media U-Turn in Ukraine as Reality Sets In. The Western media is now preparing their audiences for the disappointing reality of Ukraine’s loss on the battlefield. 要面對現實, 西方媒體在烏克蘭作180度轉變, 現在正在為他們的觀眾準備烏克蘭在戰場上失敗的令人失望的現實.

https://rumble.com/v17scni-the-western-media-is-now-preparing-their-audiences-for-the-disappointing-re.html
https://www.facebook.com/100036400039778/posts/726896908533637/?d=n

In order to do so, they are shifting the blame onto Ukraine and their apparent ability to conceal the truth from Western intelligence agencies, Western politicians, and the Western media itself.

Reference:
Washington Post – Ukraine’s position has ‘worsened’ in fight for Severodonetsk
New York Times – High-tech Western Weapons Pose Challenge for Untrained Ukrainian Soldiers
New York Times – U.S. Lacks a Clear Picture of Ukraine’s War Strategy, Officials Say

Video: US proxy war on Russia, the support of the Ukrainian comedian fading, Zelenskyy curse spill over Europe

Video: US proxy war on Russia, the support of the Ukrainian comedian fading, Zelenskyy curse spill over Europe. Glenn Greenwald DESTROYS UKRAINE LIES On Laura Ingraham 美國對俄羅斯的代理人戰爭,烏克蘭美國🐩喜劇演員的支持減弱,澤連斯基的詛咒蔓延到歐洲。 格倫·格林沃爾德在勞拉·英格拉漢姆上摧毀美國在烏克蘭的謊言
https://rumble.com/v17s7vb-us-proxy-war-on-russia-the-support-of-the-ukrainian-comedian-fading.html
https://www.facebook.com/100036400039778/posts/726866028536725/?d=n

Video: US loss is another golden opportunity for China

Video: US loss is another golden opportunity for China. Huawei helps Russia, Russia subsidizes 900 billion, the U S regretted it immediately 美國的失利是中國的又一千載難逢的機會。 華為幫助俄羅斯,俄羅斯補貼9000億,美國立馬後悔

https://rumble.com/v17rit1-us-loss-is-another-golden-opportunity-for-china.html
https://www.facebook.com/100036400039778/posts/726771155212879/?d=n

In March of this year, Russia planed to spend 900 billion to support the domestic ICT industry. After hearing about it, Huawei immediately delivered more than $15 million in 5G related equipment to Russia. It sounds like a normal transaction, but when you look at the current situation, you will understand that this transaction is far more than it looks on the surface. First of all, ICT is a technical term, which means that all communication equipment or application software, and related services, such as television, mobile phones, video conferencing, and computers, all fall into this category, and 5G is its core driving force.

In a word, in today’s society, if you want to develop ICT, 5G technology cannot be avoided. Before Russia delivered relevant 5G equipment to Huawei, the domestic 5G market in Russia was almost blank. Why is that? Well, as we all know, due to the conflict between Russia and Ukraine, the United States has incited many countries and companies to boycott Russia, including Ericsson and Nokia. You must know that at present, only manufacturers such as Huawei, ZTE, Ericsson and Nokia can independently build 5G networks in the world, and now the two giants of the four, Ericsson announced an indefinite suspension of business in the Russian market, and Nokia announced its withdrawal from the Russian market. So this is undoubtedly a heavy blow to the relevant market in Russia. And Russia has no choice but to allocate funds and intends to concentrate on filling this vacancy. At this time, Huawei made great progress, not only did not retreat, but also decisively delivered 5G-related equipment.

This is basically equivalent to telling the United States and other related companies that Huawei wants the market you don’t want. You may think that this is a godsend for Huawei, but if you have learned about the full story, you will find that Huawei did not act on a whim. Instead, it has been the long-premeditated plan of Huawei to do it, and it is still related to the United States. Why is that? What are the benefits of the current Russian situation for Huawei? How is Huawei’s 5G technology developing in the Russian market?

Australia is complaining that a Chinese plane had intercepted an Australian plane in the South China Sea

Australia is complaining that a Chinese plane had intercepted an Australian plane in the South China Sea in a manoeuvre that put the Australian plane in danger. 澳洲指責中國飛機在南中國海阻止澳洲飛機前進和制造危險. 請看地圖.

Australia is huffing and puffing about its rights to surveillance of the area and that it has done so for decades. Here is a diagram of the area. Convince us what business Australia has in the South China Sea so close to China! The Chinese plane had warned off the Australian plane by the use of flares. In future, just take the warning and move off!

澳洲指責中國飛機在南中國海阻止澳洲飛機前進和制造危險。請看地圖,澳洲在南中國海幹嘛?中方已經放射煙霧彈作警告,澳方應該改變路線。中國人不歡迎澳洲的探訪,而澳洲也沒有理由出現那裡。

Video: When US weaponize US$, it is harvesting time for China

Video: When US weaponize US$, it is harvesting time for China. China open up US$21 trillions debt market, foreign capital can invest directly without restrictions 美國走向衰敗是中國真正搶收割來了 中國全面開放21萬億美元的債券市場
https://rumble.com/v17qtyd-when-us-weaponize-us-it-is-harvesting-time-for-china.html
https://www.facebook.com/100036400039778/posts/726654435224551/?d=n

Video: Who wants war? Not the people of Asia

Video: Who wants war? Not the people of Asia 誰要戰爭? 不是亞洲人

https://rumble.com/v17pign-who-wants-war-not-the-people-of-asia.html
https://www.facebook.com/100036400039778/posts/726440495245945/?d=n

The Chinese don’t want war. The Taiwanese don’t want war. East Asians don’t want war. But the string of examples given show that some people do want a war. Certain publications are positioning the unthinkable concept of war in Asia as inevitable. The Financial Times, in particular, is pounding the drums of war loudly 中國人不想打仗。 台灣人不想打仗。 東亞人不想要戰爭。 但給出的一連串例子表明,有些人確實想要一場戰爭。 某些出版物將亞洲不可想像的戰爭概念定位為不可避免。 尤其是《金融時報》,正在大聲敲打戰鼓

Stay away from Chinese waters

Stay away from Chinese waters if Canadian military planes do not want to be buzzed, the close encounter of jets occurred right next to China’s territorial waters. So, why did Canadian warplanes come to East Asian skies, thousands of kilometers away, in the first place? 如果加拿大軍機害怕, 請遠離中國水域,軍機的近距離接觸發生在中國領海附近。 那麼,為什麼加拿大戰機會飛到幾千公里外的東亞上空呢? by Global Times Jun 07 2022

Zhao Lijian exposes the real intention of the US government playing the “Xinjiang card”

Video: Chinese Foreign Ministry Spokesperson Zhao Lijian said there’s no airtight wall! Zhao Lijian exposes the real intention of the US government playing the “Xinjiang card” 中國外交部發言人赵立坚 没有不透风的墙!赵立坚揭穿美国政府打“新疆牌”的真实意图

https://rumble.com/v17p2ya-zhao-lijian-exposes-the-real-intention-of-the-us-government-playing-the-xin.html
https://www.facebook.com/100036400039778/posts/726377721918889/?d=n

The real intention of the US Gov’t play the “Xinjiang card”. You responded yesterday, but the US has yet to give an official explanation. What is your opinion on this? 美国政府打“新疆牌”的真实意图。您昨天也做了回应,但是美方至今没有给出一个官方解释。请问您对此有何看法?

Zhao Lijian said that the US has not given an explanation so far, and I think you should ask the US. I noticed a report that the guests who attended the cocktail party between the US Consulate General in Guangzhou and the US business community at the time said frankly on social media, “The chamber of commerce people present privately said that this is crazy, how could it be possible to make up stories about Xinjiang? We bring any benefits? I have been to Xinjiang many times, every time it is a good memory, there is nothing about ‘genocide’, ‘forced labor’, these people are full of lies. Once upon a time, China People were friendly to us and business was going well until Trump started making things nasty. I thought President Biden would rectify these mistakes quickly, but nothing visibly changed. Until hearing this consular official I finally understand that we are totally paying for their dirty and ugly decisions. My anger makes me have to make this public. 赵立坚表示,美方迄今没有作出解释,我想你应该去问问美方。我注意到有报道称,当时出席美国驻广州总领馆与美国商界内部酒会的来宾在社交媒体上坦言,“在场的商会人士私下都表示这简直是疯了,捏造关于新疆的故事怎么可能对我们带来任何好处?我曾经多次去过新疆,每次都是美好的回忆,那里根本没有发生任何关于‘种族灭绝’、‘强迫劳动’的事情,这些人完全是满口谎言。曾几何时,中国人对我们友好,做生意也顺利,直到特朗普开始让事情变得糟糕。我曾以为拜登总统能很快纠正这些错误,但实际上并没有发生明显变化。直到听到这位领事官员的说法,我才终于明白,我们完全是在为他们肮脏和丑陋的决策买单。我的愤怒让我必须将此事公之于众。