
Chinese and Chinese Traditional Heritage 中國人和中國傳統遺產 by Johnson Choi 1-20-22
Chinese and Chinese Tradition heritage cannot be legally separated by western legal definitions.
Some Chinese western moon lovers mistakenly claimed after obtaining one or more foreign passports and they are Chinese no more. The irony is they kept their Chinese last name, speak write and read Chinese.
More than 60 millions Chinese around the world through their inseparably Chinese heritage have unspoken ties with China.
It is of course some Chinese openly and notoriously denounced their Chinese heritage in order to serve their foreign masters.
But with more than 1.5 billions Chinese, they represent only a tiny minority.
These Chinese are commonly found living in the AngloSaxon world with the largest concentration in US, Canada, Australia and UK.
Many of these Chinese are still worshiping their former colonial masters.
Despite their intense efforts to please their former colonial masters, most AngloSaxon are treating them as second class citizens in their countries.
中國人和中國的遺產不能被西方的法律定義在法律上分開。
一些崇洋中國人在獲得一本或多本外國護照後説自己不再是中國人。具有諷刺意味的是,他們保留了他們的中文姓氏,說寫和讀中文。
全世界有超過 6000 萬中國人通過他們不可分割的中華傳統與中國有著不言而喻的聯繫。
當然,也有一些中國人為了侍奉外國主人,公開地、臭名昭著地譴責他們的華裔血統。
但在超過 15 億中國人的情況下,他們只佔極少數。
這些中國人通常生活在白人世界,在美國、加拿大、澳大利亞和英國最為集中。
這些中國人中的許多人仍在崇拜他們以前的殖民主人。
儘管他們竭盡全力取悅他們的前殖民主人,但大多數西人仍將他們視為本國的二等公民。